Danh sách các phim được lồng tiếng Hindi của Kajal Aggarwal (19)

Phim được lồng tiếng Hindi về Kajal Aggarwal

Kajal Aggarwal là một trong những nữ diễn viên hàng đầu của ngành điện ảnh Nam Ấn Độ. Nữ diễn viên xinh đẹp đã trở nên nổi tiếng không phải vì thành công của những bộ phim Nam Ấn mà còn vì những bộ phim Bollywood. Trong suốt nhiều năm, Kajal Aggarwal đã cho ra đời nhiều bộ phim bom tấn của Ấn Độ. Đây là danh sách các bộ phim được lồng tiếng Hindi của Kajal Aggarwal.





1. ‘Pazhani’ được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là 'Shaktishali Shiva'

Pazhani

Pazhani (2008) là một bộ phim hành động tiếng Tamil của Ấn Độ do Perarasu đạo diễn với Bharath trong vai chính cùng Kajal Aggarwal và Kushboo trong vai các nữ anh hùng. Đó là một thành công phòng vé và được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là 'Shaktishali Shiva' .





Âm mưu: Pazhani cải trang thành một người hầu và làm việc tại nhà của chị gái mình để vạch trần việc kinh doanh bất hợp pháp của chồng cô.

dhruva sharma kannada diễn viên wiki

2. ‘Lakshmi Kalyanam’ được lồng tiếng Hindi là 'Meri Saugandh'

Lakshmi Kalyanam



Lakshmi Kalyanam (2007) là một bộ phim chính kịch hành động của Tollywood do Teja đạo diễn. Nandamuri Kalyan Ram và Kajal Aggarwal đóng vai chính. Bộ phim được tuyên bố là thất bại tại phòng vé và được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là 'Meri Saugandh' .

Âm mưu: Ramu yêu Lakshmi, người có cha là chủ tịch của làng. Để giành được tình yêu của mình, Ramu phải chiến thắng một thử thách do một làng đối thủ đặt ra và đánh bại Giri, người cũng muốn kết hôn với Lakshmi.

3. ‘Magadheera’ được lồng tiếng Hindi là ‘Magadheera’

Magadheera

Magadheera (2009) là một bộ phim hành động lãng mạn nói tiếng Telugu của Ấn Độ của đạo diễn S. S. Rajamouli. Các ngôi sao điện ảnh RAM Charan và Kajal Aggarwal, trong khi Dev Gill và Srihari xuất hiện trong những vai nổi bật. Đó là một bộ phim ăn khách và được lồng tiếng bằng tiếng Hindi với cùng tựa đề ‘Magadheera’ .

Âm mưu: Harsha bị ám chỉ giả vì đã giết cha của Indu và cô ấy cũng bị bắt cóc. Nhưng Harsha và Indu có mối quan hệ từ kiếp trước, và khi anh nhận ra điều này, anh bắt đầu giải quyết mọi việc.

4. ' Ganesh Just Ganesh ’được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là‘ Kshatriya - Ek Yoddha ’

Ganesh Just Ganesh

Ganesh Just Ganesh (2009) là một bộ phim gia đình nói tiếng Telugu của đạo diễn Saravanan. Ram đóng vai chính, với Kajal Aggarwal. Bộ phim ở mức trung bình và được lồng tiếng Hindi như ‘Kshatriya - Ek Yoddha’ .

Âm mưu: Ganesh giả vờ yêu Divya để có thể giúp đỡ một người bạn; cô bị tổn thương khi phát hiện ra sự phản bội của anh nhưng lúc đó Ganesh thực sự yêu cô. Bây giờ anh phải thuyết phục cô về tình yêu của mình.

5. ' Arya 2 ′ được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là ' Arya ek Deewana '

Arya 2

Arya 2 (2009) là một bộ phim hành động - hài - lãng mạn tiếng Telugu của đạo diễn Sukumar. Allu Arjun và Kajal Aggarwal đóng vai chính trong khi Navdeep và Shraddha das đóng vai phụ. Bộ phim là một bộ phim bom tấn và được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là ‘Arya: Ek Deewana’.

Âm mưu: Cặp song sinh Ajay và Arya là những đứa trẻ mồ côi. Khi Ajay gặp may và được một gia đình giàu có nhận làm con nuôi, anh đã thuê Arya vào công ty phần mềm của mình. Tuy nhiên, vấn đề nảy sinh khi cả hai cùng yêu một cô gái.

phim nam ấn độ lồng tiếng hindi mahesh babu list

6. ‘Em yêu’ được lồng tiếng Hindi là ' Sabse Badhkar Hum '

cục cưng

cục cưng (2010) là một bộ phim chính kịch gia đình nói tiếng Telugu của Ấn Độ, do A. Karunakaran làm đạo diễn. Các ngôi sao điện ảnh Prabhas và Kajal Aggarwal trong vai chính trong khi nam diễn viên Tamil Prabhu Ganesan đóng vai chính. Phim nhận được đánh giá tích cực từ giới phê bình lẫn khán giả và là bom tấn phòng vé. Nó được lồng tiếng Hindi dưới tiêu đề ' Sabse Badhkar Hum ' .

Âm mưu: Prabha chuẩn bị gặp Nandini, người bạn thời thơ ấu của anh, người mà anh mong sớm gặp lại trong bữa tiệc đoàn tụ do cha anh ném ra. Tuy nhiên, việc từ chối sự công khai của con gái một trùm xã hội đen khiến anh ta gặp rắc rối.

7. ‘ Brindavanam 'được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là 'The Super Khiladi'

Bánh mì nướng

Bánh mì nướng (2010) là một bộ phim hài lãng mạn tiếng Telugu với sự tham gia của N. T. Rama Rao Jr. , Kajal Aggarwal và Samantha Ruth Prabhu trong các vai chính trong khi các diễn viên Kota Srinivasa Rao, Prakash Raj và Srihari đóng những vai trò quan trọng khác. Đó là một bộ phim ăn khách và được lồng tiếng Hindi như 'The Super Khiladi' .

Âm mưu: Indu nhờ bạn trai Krishna giúp cô bạn Bhumi. Krishna giả làm người yêu của Bhumi nhưng nhận ra rằng anh ta sẽ cần phải nỗ lực lớn hơn để làm tan chảy trái tim của một gia đình có mối thù lớn.

số 8. ' Mr. Perfect 'được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là 'No.1 Mr. Perfect'

Ngài hoàn hảo

Ngài hoàn hảo (2011) là một bộ phim hài lãng mạn của Tollywood do Dasaradh Kondapalli đạo diễn, với sự tham gia của Prabhas, Kajal Agarwal và Taapsee Pannu trong các vai chính, trong khi các diễn viên Murali Mohan, Prakash Raj, Sayaji Shinde, Nassar và Viswanath Kasinadhuni đóng các vai quan trọng khác. Cuối cùng bộ phim đã trở thành một bom tấn phòng vé. Nó được lồng tiếng Hindi dưới tiêu đề 'No.1 Mr. Perfect' .

Âm mưu: Một chuyên gia phần mềm có tư duy hiện đại, người không chịu thỏa hiệp với các giá trị của mình đã đính hôn với một phụ nữ trẻ vừa bảo thủ vừa truyền thống theo cách của cô ấy.

9. ‘Dhada’ được lồng tiếng Hindi là ‘Dhada’

Dhada

Dhada (2011) là một bộ phim hành động - lãng mạn nói tiếng Telugu của đạo diễn Ajay Bhuyan. Các tính năng phim Naga Chaitanya và Kajal trong các vai chính. Bộ phim nhận được đánh giá tiêu cực và thất bại phòng vé và được lồng tiếng Hindi với cùng tựa đề ‘Dhada’ .

Âm mưu: Sau khi học ở Mỹ, Vishwa sống với vợ chồng anh trai. Anh ta gặp rắc rối với hai băng nhóm hiện đang ra ngoài để bắt anh ta. Trong khi đó, cuộc hôn nhân của bạn gái anh ấy do cha cô ấy ấn định.

10. ‘Maattrraan ‘Được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là‘ No 1Judwaa - The Unbreakable ’

Maattrraan

Maattrraan (2012) là một bộ phim kinh dị khoa học viễn tưởng Tamil do K V Anand đồng biên kịch và đạo diễn. Nó sao Syria , cùng với Kajal Aggarwal trong các vai chính trong khi Sachin Khedekar và Tara đóng vai phụ. Bộ phim này được công bố là trên mức trung bình tại phòng vé và được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là ‘No 1Judwaa - The Unbreakable’ .

wwe roman trị vì ngày sinh

Âm mưu: Câu chuyện kể về cuộc đấu tranh của các cặp song sinh dính liền, để bảo vệ công việc kinh doanh phát đạt của cha họ. Với một điệp viên Nga âm mưu đánh cắp bí mật thương mại của công ty họ, liệu hai người có thể ngăn chặn cô ấy không?

11. ‘Thuppakki’ được lồng tiếng Hindi là 'Người lính Ấn Độ không bao giờ đi nghỉ'

Thuppakki

Thuppakki (2012) là một bộ phim hành động nói tiếng Tamil của Ấn Độ do AR Murugadoss viết kịch bản và đạo diễn. Nó có tính năng Vijay và Kajal Aggarwal trong các vai chính, Vidyut Jammwal trong vai phản diện, cũng như Jayaram và Sathyan trong vai phụ. Bộ phim đã thành công vang dội và được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là 'Người lính Ấn Độ không bao giờ đi nghỉ' .

Âm mưu: Một đại úy quân đội đến thăm Mumbai để ở bên gia đình và tìm một cô dâu phù hợp. Tuy nhiên, một vụ nổ trong thành phố đặt anh ta vào một nhiệm vụ tìm và vô hiệu hóa một phòng giam của bọn khủng bố trong thành phố.

12. ‘Sarocharu’ được lồng tiếng Hindi là ‘Jabardast Aashiq’

Sarocharu

Sarocharu (2012) là một bộ phim hài hành động lãng mạn tiếng Telugu do Parasuram đạo diễn, đóng vai chính Ravi Teja , Kajal Aggarwal và Richa gangopadhyay trong các vai chính. Bộ phim ở mức trung bình và cũng được lồng tiếng sang tiếng Hindi như 'Jabardast Aashiq' .

Âm mưu: Sandhya, một sinh viên, sống ở Ý. Cô yêu Karthik và quyết định cùng anh đi du lịch đến Ấn Độ để chiếm được tình cảm của anh. Nhưng cô ấy đã rất ngạc nhiên khi biết về cuộc hôn nhân của Karthik.

13. ‘Naayak’ được lồng tiếng Hindi là ‘Double Attack’

Naayak

chiều cao leone đầy nắng tính bằng feet

Naayak (2013) là một bộ phim masala nói tiếng Telugu của Ấn Độ của đạo diễn V. V. Vinayak. Phim có sự tham gia của Ram Charan, Kajal Aggarwal và Amala Paul trong các vai chính. Đó là một bộ phim ăn khách và cũng được lồng tiếng bằng tiếng Hindi dưới tựa đề 'Double Attack' .

Âm mưu: Cherry, một kỹ sư phần mềm, sắp bị bắt vì tội giết người thì trong một diễn biến bất ngờ, kẻ giết người thực sự và có vẻ ngoài giống hệt Cherry, bị tóm gọn. Khi Cherry nghe câu chuyện của mình, anh ấy quyết định giúp đỡ.

14. ‘Baadshah’ được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là 'Rowdy Baadshah'

Baadshah

Baadshah (2013) là một bộ phim hành động ly kỳ tiếng Telugu của đạo diễn Sreenu Vaitla. Phim có sự tham gia của Jr. NTR và Kajal Aggarwal trong các vai chính. Bộ phim đã được ghi nhận là một siêu hit tại phòng vé và được lồng tiếng sang tiếng Hindi dưới tựa đề 'Rowdy Baadshah' .

Âm mưu: Rama Rao không xin được việc làm trong lực lượng cảnh sát do mối quan hệ của cha anh với một tên xã hội đen. Nhưng khi anh trai của mình bị giết vì xã hội đen, Rama Rao trở thành Baadshah để chống lại xã hội đen.

15. ‘Yevadu’ được lồng tiếng Hindi là ‘Yevadu’

Yevadu

Yevadu (2014) là một bộ phim hành động nói tiếng Telugu của Ấn Độ do Vamsi Paidipally đồng sáng tác và đạo diễn. Phim có sự tham gia của Ram Charan, Shruti Haasan , và Amy Jackson trong các vai chính, trong khi Allu Arjun, Kajal Aggarwal, Sai Kumar, Jayasudha và Rahul Dev đóng vai phụ. Đó là một bộ phim siêu nhảm và được lồng tiếng Hindi cùng tên ‘Yevadu’ .

Âm mưu: Satya có một khuôn mặt khác sau khi anh bị thương do bỏng. Sau khi được xuất viện, anh giao dịch với kẻ giết người yêu của mình là Deepti. Nhưng khuôn mặt mới của anh ấy đã mang đến cho anh ấy những kẻ thù mới.

16. ‘Temper’ ‘Được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là ‘Temper’

Temper

Temper (2015) là một bộ phim hành động nói tiếng Telugu của Ấn Độ của đạo diễn Puri Jagannadh với sự tham gia của N. T. Rama Rao Jr và Kajal Aggarwal trong các vai chính. Bộ phim đã thành công về mặt thương mại và được lồng tiếng bằng tiếng Hindi với cùng tiêu đề ‘Temper’ .

Âm mưu: Daya là một cảnh sát tham nhũng làm việc cho một tên buôn lậu có ảnh hưởng. Cuộc sống của anh thay đổi khi anh yêu Shanvi, người đã dẫn dắt anh đến với con đường công lý.

tên thật của rahul gandhi

17. ‘Maari’ được lồng tiếng Hindi là ‘Anh hùng Rowdy’

Maari

‘Maari’ (2015) là một bộ phim hài về xã hội đen Tamil do Balaji Mohan viết kịch bản và đạo diễn với sự tham gia của Dhanush và Kajal Aggarwal. Bộ phim đã thành công vang dội và được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là ‘Anh hùng Rowdy’ .

Âm mưu: Một xã hội đen địa phương cố gắng đối phó với một thanh tra cảnh sát gung-ho nảy sinh tình cảm với đối tác kinh doanh của mình.

18. ‘ Paayum Puli 'được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là 'Main Hoon Rakshak'

Paayum Puli

Paayum Puli (2015) là một bộ phim hành động kinh dị hành động Tamil của Ấn Độ do Suseenthiran viết kịch bản và đạo diễn. Diễn viên chính Vishal và Kajal Aggarwal trong các vai chính và Samuthirakani, Soori và Aishwarya Dutta trong các vai phụ. Bộ phim đã thành công vang dội và được lồng tiếng sang tiếng Hindi như 'Main Hoon Rakshak' .

Âm mưu: Khi một băng đảng tống tiền gieo rắc nỗi kinh hoàng ở Madurai, ACP Jayasheelan được giao nhiệm vụ chấm dứt hành động sai trái của chúng. Tuy nhiên, anh ta không biết rằng kẻ chủ mưu của những tội ác là một người thân cận của anh ta.

19. ‘ Sardaar Gabbar Singh 'được lồng tiếng bằng tiếng Hindi là ‘Sardaar Gabbar Singh’

Sardaar Gabbar Singh

Sardaar Gabbar Singh (2016) là một bộ phim hành động - hài - chính kịch của Ấn Độ do K. S. Ravindra làm đạo diễn. Diễn viên chính Kalyan với Kajal Aggarwal và Sharad Kelkar . Bộ phim ở mức trung bình và được lồng tiếng bằng tiếng Hindi cùng tên ' Sardaar Gabbar Singh ’ .

Âm mưu: Các cư dân của Rattanpur buộc phải đối mặt với cơn thịnh nộ của Bhairav ​​Singh, kẻ đã ngang nhiên chiếm đoạt đất đai của họ. Họ tìm thấy thời gian nghỉ ngơi khi Gabbar Singh, một cảnh sát dũng cảm, tiếp nhận kẻ áp bức họ.